Contents - Index - Next


Legacy - ohjeiden sisältö

 

No niin! Ensimmäinen versio on valmis! [JÄI ns. muhimaan muiden kiireiden vuoksi, MUTTA jospa taas jaksaisi... 2021 / 2022 päivittää]

 

Ohjeiden kääntäminen on tapahtunut useiden vuosien varrella ns. pala kerrallaan...

 

Käännöstyö on koostunut seuraavista vaiheista:

 

1) Avainsanat / tunnisteet, joilla kyseistä ohjeen kohtaa haetaan. Samaan käännöskohtaan saattaa liittyä useitakin tunnisteita, joilla päästään eri hakusanoilla samaan ohjeeseen.

 

2) Varsinainen ohje, johon kytkeytyy kyseiset avainsanat, näytön kuvakaappaukset, erilaiset linkit, jne. Suomenkielisten termien sovittaminen englanninkielisiin, erilaisten esimerkkien sovittaminen Suomeen, jne. eli monta asiaa pitää yrittää huomioida, että ensin ymmärtää itse ja osaisi vielä kuvata niin, että muutkin ymmärtävät... vaikeaa kun ei itsekkään aina ymmärrä, mitä ohjelman kirjoittajat ovat alunperin tarkoittaneet...

 

3) Näytön kuvakaappaukset, joilla pyritään selventämään verbaalista ohjetta.

 

4) Linkit, joilla siirrytään saman ohjeen sisällä toiseen kohtaan, toiseen ohjeeseen, ulkopuolisiin sivuihin tai sivustoihin.

 

5) Sitten on vielä englanninkielisiä oppaita, joita kaikkia ei ole ajanpuutteen tai muun syyn takia käännetty (ja on mahdollista, ettei koskaan kannata kääntääkään)

 

6) Kaiken tämän käännöstyön aikana ja erityisesti sen jälkeen, pitää vielä testata kaikki kohdat ristiin - rastiin ja tarkistuttaa muilla henkilöillä, hienosäätäen virheitä pois.

 

Käytän jokaisen ohjeen alussa tekstiä:

 

"Kääntänyt Esa Lahtomaa 2016/2017/2018

Tarkistamaton versio!"

 

ja tämä ilmaisee sekä minulle, että lukijalle, ettei tätä kohtaa ole vielä muiden toimesta luettu, testattu ja kuitattu, että "kelpaa". Poistan tämän tekstin, kun kyseinen kohta on ns. viimeistelty!

 

KOROSTAN, että tekstini on vielä ns. raakakäännöstä ja siinä on sekoitusta Legacy 8 / Legacy 9 versioista. (taitaa olla pilkahdusta jopa versiosta 7).

 

Käännökset ovat osin ns. fingelskaa ja osin myös varmasti epäselvästi käännetty...!!!! Parannetaan hiljalleen!

 

 

Yleistä

Legacy - katsaus

Legacy - piirteet

Legacy - mitä uutta Legacyssa 

Ohje - uudet piirteet joita ei ole manuaalissa 

 

Legacyn käyttäminen

Legacy - käyttäminen auttaa sinua suorittamaan tehtävät

Tiedot - vihjeet ja keinot Legacyn käyttämisestä

 

Opastus

Legacy - esimerkit ja demot ja mallit auttavat oppimaan Legacyn käyttöä

 

Viitteet

Legacy - järjestelmävaatimukset

Legacy - ohjelman ominaisuudet

Aikajana - esittely

 

Tekninen tuki

Saatavissa oleva Tukipalvelut - tekninen tuki ja valinnat auttavat sinua saamaan mahdollisimman paljon irti Legacy ohjelmistosta.

 

 

9-0001  (23 May 2016) / E Lahtomaa